查看: 7177|回复: 8

优毕设计

[复制链接]

41

主题

41

主题

41

主题

积分
397
QQ
发表于 2008-11-11 15:28:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
Successfully dreaming architecture      
成功的幻想建筑
                  
               

   top perspective A2 of the Insitute of Ideas


Luke Chandresinghe, 2004-2005Diploma优秀毕业生。RIBA银质奖章获得者。毕业后留校担任导师等职位。他的毕业作品《专利机构》以天马行空的想法和梦幻般的图面表达出他本人坚信的现实主义建筑构造物。
When I first met Luke Chandresinghe, he captured the attention of the entire room at PechaKucha Night presenting his stunning world of architectural drawings. PingMag met him again for an interview at Claska where we talked about his Institute of Ideas, re-cycling inventions and how the poetry of a drawing can simply carry you away.
Written by Uleshka

当我第一次遇到Luke Chandresinghe,他正在PechaKucha Night展示他令人惊艳的建筑化作,吸引了全场的注意力。PingMag在Claska再一次会见并采访了Luke Chandresinghe,主题是他的毕业设计《专利机构》---创意的回收以及如何运用绘画的诗意表达意念。

Luke, you completed your post graduate architectural studies from the Bartlett with your Institute of Ideas about two years ago and were already asked to talk and tutor in ways of expending our architectural horizons through drawing. What is special about the Bartlett?
Luke,两年前作品《专利机构》使你顺利地通过并结束了你在Bartlett的研究学习,并且已经被邀请作为导师传授“用绘画拓展建筑的思路”,请问Bartlett学院有什么特别之处?

I just had a meeting at Waseda University with a professor about architecture. When he looked at our book wherepeople make 1:1 constructions out of chocolate, old sneakers cut, cast and drawn, models made from beeswax etc… he found that hard to digest.
我才和Waseda大学一位教授讨论了建筑,在他看到我们的书后。书中有学生用巧克力和旧的运动鞋切割、浇注并喷绘做出一比一的结构,用蜂蜡做的模型等等,他觉得很难理解。


first year students’ work
一年级学生作品
The Bartlett allows students to dream and I think there are very few schools that allow you to speculate ,imagine and invent. Ien courage students to go back when they were kids and simply imagine and free themselves from conformity, style and overcome their inhibitions. Somehow we loose a lot of that as we grow up and life becomes too complicated and quite often boring. We have to go back to nurture this inventiveness and I think the Bartlett does this very successfully.
Bartlett学院允许学生做梦,我想并不是很多建筑学院允许这种揣摩,想象和发明。它使学生勇敢的回溯到孩童时期的简单幻想,使学生从惯性中,格式中解放出来,克服他们自己的局限。某方面来说,随着我们长大生活变得相当的复杂和无聊,我们变得太过于散漫。我们必须回到创造力的原始状态,我想Bartlett在这方面非常成功。

41

主题

41

主题

41

主题

积分
397
QQ
 楼主| 发表于 2008-11-11 15:29:04 | 显示全部楼层

on

What do you do with your students in the first year, then?
你和你的一年级学生都做了些什么?之后呢?

The first project is about finding an object and understanding it beyond what the object physically is. We cut it, we slice it and through this object we get into the world of architecture. There are three key words that we use to bring students into the vocabulary of architectural representation: drawing a plan = looking from above, drawing an elevation = looking from the side, and drawing a section=a cut through something. We would start with any object of interest and explore it beyond its appearance and functionality, and see where it goes.
第一个课题是关于:找一个物体并试图理解它超越物理性的特征。我们把它剖开,切片,并且把我们所找到的物件投射进建筑的范畴。我们用来引导学生进入建筑表现的手法有三个关键词:画一张平面图=从顶部看,画一个立面图=从侧面看,画一个剖面图=切开某物。我们会从一个有意思的物件开始,把它炸开,超越它的表象和功能,看看它会变成什么。


early designs for the CETL in Sussex
早期在Sussex大学为CETL做的设计
Besides teaching, you also work at Sheppard Robson! What project are you currently working on there?
除了授课,你同时在Sheppard Robson上班。你正在做什么实际的项目?

Currently the UK government is giving money to universities right now to build centers for excellence in teaching and learning CETL’s.We are working on a project for Sussex University in Brighton for a newCETL in Creativity. It is a completely adaptable, flexible, fully immersive interactive environment. If you are a scientist and study clouds, you can actually make steam and study a huge cloud in this room. There are tens of projectors, a programmable computer controlled LED ceiling lighting system, movable revolving screens, rooms, walls,floors and work stations, a stage area, and dividing curtain cycloramas and much more to allow students and teachers to create their own learning and teaching environments. It’s a prototype for future CETL explorations and a very exciting project to be working on both at a professional and personal level.
最近英国政府投资给大学建设优质教学中心(CETL)。我们正在为位于Brighton的Sussex大学设计一个新的教学中心。一个适宜的,灵活的,充满了沉浸感的仿真互动环境。如果你学科学,研究云,你真的可以在这个房间里制造一团蒸汽来模拟大团的云进行研究。那里有数十个投影仪,一个程式化机控LED天光系统,可旋转移动式屏幕,很多房间,墙,楼层,工作平台,一个讲台,还有分隔幕和天幕系统,远远的满足了学生和老师创新和教学环境。这是一个未来的优质教学中心(CETL)的范本,无论从个人还是专业的角度看都是一个令人激奋人心的项目。

For me it is a very Bartlett style project. I am working with lighting engineers, computer software designers, furniture and cabinetmakers, theatre and stage set designers. It is going to be built this year.
对我来说,是非常BARTLETT风格的项目。一起合作的有灯光设计师,电脑软件设计师,家具橱柜制作师傅,舞台设置设计师,今年就要建造出来了。


view through a tower at the Institute of Ideas
Finally coming to your Institute of Ideas: it is a proposal of 60 drawings for a patent office which you propose to be built on a site in East London (which has just been chosen for the 2012 Olympics). This was originally your thesis and you won a couple of prices with it, amongst them one from the RIBA!
终于我们来聊聊你的‘专利机构’:这是一个专利权办公部门,你用了60幅画来呈述,选址在东伦敦(刚被选为2012年奥运会基地)。你的这个原创课题使你赢得了多个奖项,其中最大一个是RIBA的银质奖章。


1.500 part plan
回复

使用道具 举报

41

主题

41

主题

41

主题

积分
397
QQ
 楼主| 发表于 2008-11-11 15:30:24 | 显示全部楼层

on

Overwhelming esthetics! But what is it actually? And how did it all start?
眩目的美感!!不过实际上画中到底是表现什么?还有你是怎么开始创作它的?

Through a series of drawings and re-drawings the Institute came about as an idea of a place, a governing body where ideas were being patented. A patent - meaning: a good idea, that gets kept and stored for 20 years in the UK. The interesting part about this proposal was the question as to how those papers were being stored and what would happen to those papers after 20 years.
经过反复的绘制和重画,我的方案关注到一个处理专利文件的地方,一个创意被注册成专利的机构。一个专利:意味着一个好的创意,会被保存和收藏在英国长达20年。这个方案有趣的是:这些专利文件是如何被保存的,以及20年后它们该如何处理。

Waah! Looks amazing! But I cannot imagine how it is supposed to work…
哇~!看上去棒极了!!但是我想象不出来它是怎么运作的...

Let me show you…. This is a 60 meter tall tower - two twin towers infact - forming one unit with 20 floors. On the whole there are 200units on the site. Each year new ideas get put on a piece of paper andstored on the first floor.
让我来告诉你,这是一个60米高的塔,事实上是一对双子塔,每一个塔有20层。整个加起来有200个单元。每年新的创意专利被记录在纸上存放在一楼。


two tower elevation
Err.. Sorry, but why are they not just stored in a computer?
厄~~抱歉。为什么不把它们存放在电脑里面?

Well the are, but there is always a paper record in case acomputer breaks down. In England, its in a series of mounts, and in these mounts are warehouses and in these warehouses are lockers fromA-Z. I’ve been there! In those lockers are files with the recipie of CocaCola or whatever - It’s there: all climate controlled so the paperis preserved perfectly for 20 years.
阿,总是会有书面文件以防止计算机系统崩溃。在英格兰,他们存放在一系列的固定架子里,这些夹子按照A-Z顺序锁在仓库里。我去参观过!哪些文件里放着可口可乐的秘方等等。房间里有恒温系统以保持这些文件能够被存放长达20年之久。


early drawings of container storing ideas

containers embedded

Oh! I didn’t realize those papers still exist…OK, what happens after you store an idea?
欧!我不知道真的有这些文件!那存放好这些文件后呢?
The storage vessel comprises of twenty chambers of ideas on each floor. There are twenty stories in each vessel, one for each year the idea is protected. Protected ideas rise vertically at the rate of one storey each year until it reaches the top of the storage tower at thetwentieth floor.
每一层楼的存放容器包含了20个专利室。每个塔有二十层。每年的专利都被保存得很好。保存的专利每年都垂直的升到上一层直到它升到顶层---20楼。

But how do those vessels rise every year?
但是这些容器每年怎么升高呢?
There is adopted vertical car park technology, combined with shipping containers and freight moving apparatus forming the towers.The technology is already there! Ideas come up on one side, they’ll have a name and a tag and its all set on a timer. After 20 years they reached the 20th floor where the ideas are no longer protected.
运用了一些垂直停车场的技术,结合了集装箱货运机械的原理来建造这个双子塔。这些技术都是已成熟的。专利文件从一侧存进来,全都会被冠名和打上标签,然后被设定了时间。20年后当它们到达最顶层就不再被保存了。


short section of the 18th, 19th, 20thfloor: containers rising up to the 20th level where they will be openedand the papers exposed
回复

使用道具 举报

41

主题

41

主题

41

主题

积分
397
QQ
 楼主| 发表于 2008-11-11 15:31:54 | 显示全部楼层

on

What happens once the time is up and the patent runs out?
一旦当时间到了会发生什么?这些专利都消失了??
A guard opens up the containers and puts all the paper in a paper-bird-folding-machine. They come out as paper-birds and end up in this middle section.
一个关卡会打开这些容器把这些文件传送进一个纸鸢折叠机。文件会像纸鹤一样飘进这个中央部分。


vessel top section, paper-birds being pulled through the fans and dispersed

detail of two tower elevation

Then all the fans get turned on and then blow all the papers across into this big silo. They get pulled through those fans and can then be finally blown and dispersed across the terrain. Some get chopped up,some don’t. It will look something like this drawing called Expiration Day.
然后所有的风扇都会打开,将这些文件吹进这个大桶仓。他们通过风扇最终被吹得无影无踪消失在这个地带。一些文件会被切得粉碎,一些不会。看上去就像这几幅画。我称作:终结日。


nightflight - chopped up paper-birds flying out of the Institute

Expiration Day
So all old ideas will be blown out onto the landscape and just fly around?
所以所有的旧专利都会被吹到这个地带就这么飘散在周遭么?

Yes! Its more about the poetry of what happens to these expired inventions. All these forgotten old ideas! Rather than be forgotten,there could be a place, a market place, a junk yard, a car boot sale -where people can exchange ideas, re-cycle ideas, have a conversation and promote better ideas. If inventors, scientists, intellectuals, whoever- come together and occupy that land - what would happen? What kind of community would start to live there? I like to call them intellectual scavengers, people who just start to look for new things and recycle old ideas into new invention… like one of my biggest heros: Panamarenko maybe? This could be the place where invention dies and is reborn.
是的!最重要的就是这个虚构的终结所蕴含的诗意。所有这些被遗忘的旧专利。与其被遗忘,不如开发出市场价值,就仿佛一个“废品货栈”,一个“汽车后备箱贱卖”,让人们交换专利,重新利用这些专利,了解并提升这些专利。如果发明家,科学家,知识分子,任何人来到这个地区,会发生什么?会产生什么样的交流?我想称他们为知识拾荒者--- 开始寻找新事物并利用旧专利创造新发明的人。或许就像我最崇拜的一个人: Panamarenko(比利时雕塑家)。这个地区会见证发明创造的死亡和重生。


20th floor plate, plan, dispersing paper from left tower
What kind of drawing is this next one?
下面这幅画是什么类型的画?
That’s a hand drawing and collage of lockers and paper: collage and drawing. This could be where people collect their ideas, maybe having roofs made out of old paper… It’s just a feeling of what the grittiness, the flavor of this place might be like.
这是一幅手绘图加上拼贴画---贮物柜和文件。拼贴加手绘。这里可以是人们收集专利的地方,也许是用旧的文件贴出来的屋顶... 是想要表达一种不安的感觉,也许正是这些文件的情绪。


gritty room
回复

使用道具 举报

41

主题

41

主题

41

主题

积分
397
QQ
 楼主| 发表于 2008-11-11 15:35:31 | 显示全部楼层

on

The site is actually 10 km by 8 km wide and there are 200 of those 60 meter towers on the site. You can imagine it to be pretty intense when you turn the fans on: there are 64 000 fans in each tower, the noise of 64 000 fans times 200 towers and paper flying! Its like a scene of Hitchcock’s Birds. For me, it’s just wonderful to imagine what it would be like to be there.
基地实际上占地一万米乘八千米宽,总共有200座这种60米的塔。你可以想象当所有的风扇都被打开是多么的极端的景象:每一座塔总共有64000个风扇,64000个风扇的噪音的200倍加上纸片满天飞!就像希区柯克的《鸟》中的场景一样。对于我来说,单是想像自己亲临这种景象都是很美妙的。


looking up through one of the silos

detail, fans inside the silo
An entire world you created here! How many drawings are there and what are the tools you use?
你几乎是创造出一个完整的世界!一共画了多少画?用的是什么工具?
There are 60 finished drawings of this first step, the “birth” of the Institute of Ideas with about 140 sketches for the drawings. Drawings range from A4 size to over 1meter square. I use a ruler, a pen, pencil, ink, collage and a very small horse hair brush as my tools for drawing. Pretty low tech!
一开始总共有60幅完成的画,《专利机构》的诞生是伴随着为这些画准备的140多幅草图。这些画的尺寸从A4到超过一平方米。我用一把尺子,一支钢笔,铅笔,墨水,拼贴,和一支非常小的毛笔。非常原始的技术。


1.500 part plan, detail
Was it really necessary to draw it all by hand?
真的有必要全部用手绘么?
I think the computer is one reason why many drawings today are so lifeless and empty. There is no soul. It would be nice to see the blood, the sweat, the tears on the page, but you just don’t see that very much anymore. It’s an important process, to get messy, try, and test things on the page. I see an empty sheet of paper as an empty construction site – a test site for architectural constructions. 、
我认为电脑是导致如今的图纸如此没有生气和空洞的主要原因之一。其中没有灵魂。能在纸张中看到血汗和泪水是好的,但是越来越少能够看到了。这是一个很重要的过程:把纸弄脏,在纸上做新的尝试。我把一张空白的纸看作一个空的工地--- 一个建筑结构的试验田。

Well, I certainly see enough sweat and long working hours in these drawings!
的确,我在你的画种看到了大量的心血和时间!



nightflight, detail of chopped paper
It looks like some parts of your drawings are re-appearing here and there!?
看上去你的画中有些元素总是在各处重复?

My drawings are all about recycling. I’m not making new drawings perhaps, I’m just adding, taking, changing, cutting, editing,customizing, recycling, … Every drawing counts! All my ideas are also about recycling inventions, taking new or old technology that is already there and re-appropriate it to a new thing. Its an attitude I adopt in all the works.
我的作品本身就是关于循环。我没有制作新的图形,我只是在添加,运用,改变,切割,编辑,定制,循环,每张图画都是。我所有的构想也包括循环创新,运用新的或者老的技术,这些已经存在的再重新组合成新的事物。这是所有作品的一个看法。

Is this still architecture? Or is it pure drawing maybe?
这个还是建筑么?或者只是一张图画?

Yes, its architecture! There is a style to my work - I understand that - but it’s not really stylized. If I make a tower, it doesn’t have any windows and is just avery functional piece of architecture. The silo is just a cone, pretty average shape and the reason for it is its functionality. I’m more into letting things happen and they then look good, because that’s the way they are.
是的,这是建筑,我的作品有一种我自己理解的风格,但是没有完全程式化。如果我做一个塔,不会用任何的窗户,只是一个非常功能性的建筑,筒仓只是一个很漂亮均分的形状,这都因为它的功能性。我更倾向让事情自然产生然后再让他好看,因为这是他们存在的方式。


Expiration Day, detail of paper-birds flying with London in the background
Do you think it is enough to draw something or is it important that things actually get build at some point?
你认为画出一些东西已经足够了 还是在某些条件下使这些东西实际修建出来更重要?

If you are an artist, you can say that you do a drawing and since that drawing takes you somewhere, you don’t actually need to make that landscape…. That is dreaming! Architecture can take you to that next level where you build and physically inhabit your drawings.
如果你是一个艺术家,你可以说你画了一幅画,然后这幅画成就了你,你实际上不需要将它变成实景,这真是梦幻阿(反语,反讽建筑师不能如此)!当建筑得以修建,实际的展现出你的梦想,它才能够使建筑师到一个全新的高度。


comb, nightplan: several tower-units standing next to each other

There are a lot of dreamy projects happening at the Bartlett and I think that hopefully people are becoming more interested in living that dream in reality. Recently people seem to appreciate ideas of people like Zaha M. Hadid more and actually build those very moving and poetic things, eventhough they look impossible. There is a cross-over happening now between the dreamy paper world of architecture and the built world.
Bartlett有很多梦幻的课题,希望人们越来越有兴趣生活在已付诸于现实的梦幻(空间)。现在人们似乎更赏识一些人的设计,比如Zaha M hadid,而且实际的建造出这些非常感人的诗歌一样的构建,尽管这些设计看上去那么的不可思议。现在充满了梦幻的建筑草图的世界和实际的建造世界开始有了交集。


1/750 part plan
回复

使用道具 举报

14

主题

14

主题

14

主题

积分
1044
QQ
发表于 2008-11-12 14:26:32 | 显示全部楼层
这才是国外学生的真正实力~~  UIA太假了~
为了心中的目标,不懈努力 ,加油!!!!!!!!!!
回复

使用道具 举报

0

主题

0

主题

0

主题

积分
45
QQ
发表于 2008-11-27 01:05:20 | 显示全部楼层
超级恐怖 太强了 要好好学习才行~~
回复

使用道具 举报

23

主题

23

主题

23

主题

archier

积分
699
QQ
发表于 2009-1-7 03:21:58 | 显示全部楼层
看不懂啊,太艺术了,感觉都不像建筑了,国外的人都成天想什么东西喔
理性的分析!感性地创造!
回复

使用道具 举报

0

主题

0

主题

0

主题

积分
7
发表于 2009-11-11 05:54:06 | 显示全部楼层
很人啊 这么好的东西都有
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入蚂蚁

本版积分规则

Copyright © 2019-2023 果核发展 .All rights reserved.

Archiver|手机版| |陕ICP备19013355号  QQ
Powered by Discuz! X3.5  © 2001-2013 Comsenz Inc.
快速回复 返回顶部 返回列表